. Самое интересное наверное в том, что именно музыкальные вкусы привели меня в поэзию. Изучая творчество Джима Моррисона (the DOORS) и переводя попутно тексты его песен, я столкнулся с его отдельными произведениями (стихами, поэмами), почитал о его жизненных ориентирах и воспитателях прекрасного. Именно потом я обратился к В.Блейку (William Blake), А.Рембо (Arthur Rimbaud), О. Хаксли (Aldous Huksley), как и Моррисон когда-то. У О.Хаксли я нашел отрывки стихов и упоминания о П.Б.Шелли (Persy Bysshe Shelley) и постепенно ушел с головой во всю эту атмосферу прекрасного. Как хорошо и чудно они описывают природу и мир, как метко находят прекрасные фразы для этого... У Блейка произведения глубоко философичны и насыщены символами, потому и читая его в первый раз восхищаешься красотой слога, а перечитывая заново и осмысливая глубину строк, а особенно читая пояснения исследователей литературных, поражаешься скрытому смыслу в словах символах. Иногда даже приятно разгадать то или иное стихотворение как ребус. Вот к примеру стих: ЛИЛИЯ Стыдливая Роза шипами грозит, Овечка-тихоня боднуть норовит - Любит открыто лишь белая Лилия И не вершит над собою насилия. То есть все образы красоты и кротости от создателя имеют часто иную сущность, В противовес им Лилия - образ невинности открыто проявляет свою любовь, потому как чужда притворства. А то, что она не вершит над собою насилия означает по-современным понятиям свободу от всех связанных с чувствами комплексов. Тут философия соприкасается с психологией и видно, что во все века одно и то же волнует... Шелли описывает так изящно, все что видит, мыслит и желает, даже не верится, что можно так сочетать слова и рифмы... ...Она - весны и утра воплощенье, Она - младой апрель... Стекает аромат с ее волос, С ее одежд, и если развилось Кольцо на лбу у ней - благоуханье Пронзает ветра встречного дыханье, Душа же источает дух лесной И дикий, как у соков, что весной Кипят, в застывших почках созревая. Так смертная, стоит она, являя Собой любовь, свет, жизнь и божество. Всегда сиять в ней будет волшебство, Свет вечности, благое торжество, Что третьей сфере не дает покоя, Мечты в ней отраженье золотое И отсветы немеркнущей любви. ............................. Мы станем говорить, и дум напев, В словах ненужных робко замерев, Вновь оживет в проникновенных взорах, Гармония беззвучная которых Пронзает сердце. Мы с тобой сольем Дыханье наше, грудь к груди прижмем, Чтоб кровь забилась в унисон, а губы, Не прибегая к звукам речи грубой, Затмят слова, что жгли их так доныне; Как с гор ручьи встречаются в долине, Так, тихие покинув тайники, Сольются наших жизней родники И станут страсти золотой струею, И станем мы с тобой душой одною, Живущей в двух телах... Зачем же в двух? | |||||
[вначало] [учеба] [друзья] [интересы] [ссылки] My HomePage, Copyright © 2002 Anthony E-mail: zhant@mail.ru |